AC | ג ותקעו בהן--ונועדו אליך כל העדה אל פתח אהל מועד
|
ASV | And when they shall blow them, all the congregation shall gather themselves unto thee at the door of the tent of meeting.
|
BE | When they are sounded, all the people are to come together to you at the door of the Tent of meeting.
|
Darby | And when they shall blow with them, the whole assembly shall gather to thee at the entrance of the tent of meeting.
|
ELB05 | Und stößt man in dieselben, so soll die ganze Gemeinde sich zu dir versammeln an den Eingang des Zeltes der Zusammenkunft.
|
LSG | Quand on en sonnera, toute l'assemblée se réunira auprès de toi, à l'entrée de la tente d'assignation.
|
Sch | Wenn man in beide stößt, soll sich die ganze Gemeinde vor der Tür der Stiftshütte zu dir versammeln.
|
Web | And when they shall blow with them, all the assembly shall assemble themselves to thee at the door of the tabernacle of the congregation.
|